OVA
キャプテン翼 最強の敵! オランダユース/Captain Tsubasa - Saikyou no Teki! Holland Youth/
Captain Tsubasa - The Strongest Opponent! Holland Youth/
Capitán Tsubasa - ¡El Oponente Más Fuerte! Holanda Juvenil
ORIGINAL CREATOR︰高橋 陽一 (Takahashi, Youchi), Animenews…, Wiki…, Wiki…
RECORDING STUDIO︰整音スタジオ (Seion Studio), Animenews…
ANIMATION︰Animenews…, Wiki…, Wiki…, Wikia…
CHARACTER DESIGN·CHIEF ANIMATION DIRECTOR︰
岡迫 亘弘 (Okasako, Nobuhiro), Animenews…
ORIGINAL RUN:1994-11-06
INSERT SONG
LYRICS·COMPOSITION︰
渡部 学 & 宮路 翔伍 (Watanabe, Manabu & Miyaji, Shougo),
Official Blog, YouTube, Animenews…, Animenews…
ARRANGEMENT︰
大阪 哲也 & FACE FREE (Oosaka, Tetsuya & FACE FREE), Animenews…, Animenews…
SONG︰FACE FREE
Members︰宮路 一昭 (Miyaji, Kazuaki)、渡辺 学 (Watanabe, Manabu), Animenews…
KANJI
TRY!
谁も同じ样に
见えてしまう
人の流れの中を
时には逆らって街を步く
そんな勇气见せて
埃まみれの梦を削る
大人たちには
たぶん分からないから
うまく行かない时もあるさ
自分の选んだ道を谛めるなよ
Try, you get a fight 心の翼广げ
ゴ-ルは见えなくても きっとたどり着けるから
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君の昧方さ
绿り返す日々に
いつの间にか
不安になる时でも
明日への扉は
君にだって
开ける事が出来る
辛い事や悲しい事も
目を逸らさずに
强く立ち向かえ
梦は见つづける物じゃない
捆み取るのさ いつも思いつづけて
Try, you get a fight 心の翼广げ
ほんの少しずつても 近づいていけるように
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君の昧方さ
星に颜いをこめて
そっと
瞳を闭じる
やがて君の傍へと
新しい
朝が来るから
Try, you get a fight 心の翼广げ
ゴ-ルは见えなくても きっとたどり着けるから
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君を守るから
Try, you get a fight 心の翼广げ
ほんの少しずつても 近づいていけるように
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君の昧方さ
见えてしまう
人の流れの中を
时には逆らって街を步く
そんな勇气见せて
埃まみれの梦を削る
大人たちには
たぶん分からないから
うまく行かない时もあるさ
自分の选んだ道を谛めるなよ
Try, you get a fight 心の翼广げ
ゴ-ルは见えなくても きっとたどり着けるから
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君の昧方さ
绿り返す日々に
いつの间にか
不安になる时でも
明日への扉は
君にだって
开ける事が出来る
辛い事や悲しい事も
目を逸らさずに
强く立ち向かえ
梦は见つづける物じゃない
捆み取るのさ いつも思いつづけて
Try, you get a fight 心の翼广げ
ほんの少しずつても 近づいていけるように
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君の昧方さ
星に颜いをこめて
そっと
瞳を闭じる
やがて君の傍へと
新しい
朝が来るから
Try, you get a fight 心の翼广げ
ゴ-ルは见えなくても きっとたどり着けるから
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君を守るから
Try, you get a fight 心の翼广げ
ほんの少しずつても 近づいていけるように
今 信じて走り续けてごらん
太阳も空も风も 君の昧方さ
ROMAJI
TRY!
Dare mo onaji youni
Miete shimau
Hito no nagare no naka o
Toki ni wa sakaratte machi wo aruku
Sonna yuuki misete
Hokori mamire no yume o kezuru
Otonatachi ni wa
Tabun wakaranai kara
Umaku yukanai toki mo aru sa
Jibun no eranda michi o akirameruna yo
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Gooru wa mienakutemo kitto tadoritsukeru kara
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa
Kurikaesu hibi ni
Itsu no manika
Fuan ni naru toki demo
Asu he no tobira wa
Kimi ni datte
Akeru koto ga dekiru
Tsurai koto ya kanashii koto mo
Me o sorasazu ni
Tsuyoku tachimukae
Yume wa mitsuzukeru mono janai
Tsukamitoru no sa itsumo omoitsudzukete
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Hon'no sukoshizutsute mo chikadzuite ikeru youni
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa
Hoshi ni negai o komete
Sotto
Hitomi o tojiru
Yagate kimi no soba e to
Atarashii
Asa ga kurukara
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Gooru wa mienakutemo kitto tadoritsukeru kara
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi wo mamoru kara
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Hon'no sukoshizutsute mo chikadzuite ikeru youni
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa
Miete shimau
Hito no nagare no naka o
Toki ni wa sakaratte machi wo aruku
Sonna yuuki misete
Hokori mamire no yume o kezuru
Otonatachi ni wa
Tabun wakaranai kara
Umaku yukanai toki mo aru sa
Jibun no eranda michi o akirameruna yo
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Gooru wa mienakutemo kitto tadoritsukeru kara
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa
Kurikaesu hibi ni
Itsu no manika
Fuan ni naru toki demo
Asu he no tobira wa
Kimi ni datte
Akeru koto ga dekiru
Tsurai koto ya kanashii koto mo
Me o sorasazu ni
Tsuyoku tachimukae
Yume wa mitsuzukeru mono janai
Tsukamitoru no sa itsumo omoitsudzukete
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Hon'no sukoshizutsute mo chikadzuite ikeru youni
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa
Hoshi ni negai o komete
Sotto
Hitomi o tojiru
Yagate kimi no soba e to
Atarashii
Asa ga kurukara
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Gooru wa mienakutemo kitto tadoritsukeru kara
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi wo mamoru kara
Try, you get a fight kokoro no tsubasa hiroge
Hon'no sukoshizutsute mo chikadzuite ikeru youni
Ima shinjite hashiritsuzukete goran
Taiyou mo sora mo kaze mo kimi no mikata sa
ENGLISH
TRY!
In the same way as who
Avoids feeling intimidated
Inside the flow of people
When you go walking for the contrary way
Prove the same courage
Take away the breakable dreams
Like the adults
Although you may not understand
There is also moments don't go well
Where you're going because of the way elected by yourself
Try, you get a fight, spread the wings of heart
Since you can arrive certainly even if don't get to see the goal
Look only to continue running and believing it now
Guard you also the sun also the sky also the wind
At the constant day-to-day
Or at any time
When you become insecure
The door to tomorrow
Even to you
It can be opened
There is also sad and hard moments
Without stop believing
Face them with strength
There's no reason to continue fantasizing
Continue always wishing only to seek it and compromise yourself
Try, you get a fight, spread the wings of the heart
In order to be able to approach even if it is just little by little
Look only to continue running and believing it now
Guard you also the sun also the sky also the wind
Wholeheartedly, cling to the star
Softly
Close your eyes
And soon at your side
A new
Morning will come
Try, you get a fight, spread the wings of the heart
Since you can arrive certainly even if don't get to see the goal
Look only to continue running and believing it now
Since protect you also the sun also the sky also the wind
Try, you get a fight, spread the wings of the heart
In order to be able to approach even if it is just little by little
Look only to continue running and believing it now
Guard you also the sun also the sky also the wind
Avoids feeling intimidated
Inside the flow of people
When you go walking for the contrary way
Prove the same courage
Take away the breakable dreams
Like the adults
Although you may not understand
There is also moments don't go well
Where you're going because of the way elected by yourself
Try, you get a fight, spread the wings of heart
Since you can arrive certainly even if don't get to see the goal
Look only to continue running and believing it now
Guard you also the sun also the sky also the wind
At the constant day-to-day
Or at any time
When you become insecure
The door to tomorrow
Even to you
It can be opened
There is also sad and hard moments
Without stop believing
Face them with strength
There's no reason to continue fantasizing
Continue always wishing only to seek it and compromise yourself
Try, you get a fight, spread the wings of the heart
In order to be able to approach even if it is just little by little
Look only to continue running and believing it now
Guard you also the sun also the sky also the wind
Wholeheartedly, cling to the star
Softly
Close your eyes
And soon at your side
A new
Morning will come
Try, you get a fight, spread the wings of the heart
Since you can arrive certainly even if don't get to see the goal
Look only to continue running and believing it now
Since protect you also the sun also the sky also the wind
Try, you get a fight, spread the wings of the heart
In order to be able to approach even if it is just little by little
Look only to continue running and believing it now
Guard you also the sun also the sky also the wind
SPANISH
¡INTENTA!
Del mismo modo que quien
Evita sentirse intimidado
Dentro de la multitud de la gente
Cuando vayas por el camino contrario
Demuestra el mismo valor
Aparta los sueños frágiles
Al igual que los adultos
Aunque puede ser que no lo entiendas
También hay momentos malos
A dónde vayas a causa del camino que tú mismo elegiste
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Ya que puedes triunfar, indudablemente, aún si no logras ver la meta
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Te resguardan también el sol y el cielo y el viento
En el constante día a día
O en cualquier momento
Cuando te sientas inseguro
La puerta hacia el mañana
Incluso para ti
Puede abrirse
También hay momentos tristes y difíciles
Sin dejar de creer
Enfréntalos con firmeza
No hay razón para seguir fantaseando
Continúa deseando siempre sólo procurarlo y comprometerte
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Para ser capaz de llegar incluso si sólo es poco a poco
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Te resguardan también el sol y el cielo y el viento
De todo corazón, aférrate a la estrella
Suavemente
Cierra los ojos
Y pronto a tu lado
Un nuevo
Mañana llegará
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Ya que puedes triunfar, indudablemente, aún si no logras ver la meta
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Ya que te protegen también el sol y el cielo y el viento
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Para ser capaz de llegar incluso si sólo es poco a poco
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Te resguardan también el sol y el cielo y el viento
Evita sentirse intimidado
Dentro de la multitud de la gente
Cuando vayas por el camino contrario
Demuestra el mismo valor
Aparta los sueños frágiles
Al igual que los adultos
Aunque puede ser que no lo entiendas
También hay momentos malos
A dónde vayas a causa del camino que tú mismo elegiste
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Ya que puedes triunfar, indudablemente, aún si no logras ver la meta
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Te resguardan también el sol y el cielo y el viento
En el constante día a día
O en cualquier momento
Cuando te sientas inseguro
La puerta hacia el mañana
Incluso para ti
Puede abrirse
También hay momentos tristes y difíciles
Sin dejar de creer
Enfréntalos con firmeza
No hay razón para seguir fantaseando
Continúa deseando siempre sólo procurarlo y comprometerte
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Para ser capaz de llegar incluso si sólo es poco a poco
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Te resguardan también el sol y el cielo y el viento
De todo corazón, aférrate a la estrella
Suavemente
Cierra los ojos
Y pronto a tu lado
Un nuevo
Mañana llegará
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Ya que puedes triunfar, indudablemente, aún si no logras ver la meta
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Ya que te protegen también el sol y el cielo y el viento
Intenta, tienes una lucha por delante, extiende las alas del corazón
Para ser capaz de llegar incluso si sólo es poco a poco
Busca sólo seguir corriendo y creyéndolo ahora
Te resguardan también el sol y el cielo y el viento
ENDING
LYRICS︰渡部 学 (Watanabe, Manabu), Official Blog, YouTube, Animenews…
COMPOSITION︰宮路 翔伍 (Miyaji, Shougo), Animenews…
ARRANGEMENT︰
大阪 哲也、村山 知義、FACE FREE (Oosaka, Tetsuya; Murayama, Tomoyoshi; FACE FREE),
Animenews…, Animenews…, Animenews…
SONG︰FACE FREE
Members︰宮路 一昭 (Miyaji, Kazuaki)、渡辺 学 (Watanabe, Manabu), Animenews…
KANJI
風の道で
そよ風受け 揺れている
君の髪 香りだす
きらめいてる 木もれ陽が
その瞳 映ったら
ああ 動き出してる互いの気持ち
大切なもの見つけられたら
この手で今 力を込めて
離さない様に with your love
このまま君だけ いつまでも見つめて
通り過ぎる季節を 二人感じなから
光が集まる 優しい風の道でずっと
抱きしめて歩きたい
時の中で めぐらせた
この想い 届けても
言葉だけじゃ 足りなくて
切なさが ふるえてる
Ah ときめきだけじゃ 愛しきれない
大切なもの見つけられたよ
この手で今 君の全てを
離さない様に with your heart
このまま二人で どこまでも歩いて
変わるものなんて 何ひとつないはず
光が溢れる 優しい風の道で君を
抱きしめてあげるから
このまま君だけ いつまでも見つめて
通り過ぎる季節を 二人感じなから
光が集まる 優しい風の道でずっと
抱きしめてあげるから
君の髪 香りだす
きらめいてる 木もれ陽が
その瞳 映ったら
ああ 動き出してる互いの気持ち
大切なもの見つけられたら
この手で今 力を込めて
離さない様に with your love
このまま君だけ いつまでも見つめて
通り過ぎる季節を 二人感じなから
光が集まる 優しい風の道でずっと
抱きしめて歩きたい
時の中で めぐらせた
この想い 届けても
言葉だけじゃ 足りなくて
切なさが ふるえてる
Ah ときめきだけじゃ 愛しきれない
大切なもの見つけられたよ
この手で今 君の全てを
離さない様に with your heart
このまま二人で どこまでも歩いて
変わるものなんて 何ひとつないはず
光が溢れる 優しい風の道で君を
抱きしめてあげるから
このまま君だけ いつまでも見つめて
通り過ぎる季節を 二人感じなから
光が集まる 優しい風の道でずっと
抱きしめてあげるから
ROMAJI
KAZE NO MICHI DE
Soyo kaze uke yurete iru
Kimi no kami kaori dasu
Kiramei teru komorebi ga
Sono hitomi utsuttara
Aa ugokidashi teru tagai no kimochi
Taisetsu na mono mitsuke raretara
Kono te de ima chikara o komete
Hanasanai youni with your love
Kono mama kimidake itsumade mo mitsumete
Toorisugiru kisetsu wo futari kanjinagara
Hikari ga atsumaru yasashii kaze no michi de zutto
Dakishimete arukitai
Toki no naka de meguraseta
Kono omoi todokete mo
Kotoba dake ja tarinakute
Setsunasa ga furueteru
Ah tokimeki dake ja aishi kirenai
Taisetsuna mono mitsuke rareta yo
Kono te de ima kimi no subete wo
Hanasanai youni with your heart
Kono mama futari de doko made mo aruite
Kawaru mono nante nani hitotsunai hazu
Hikari ga afureru yasashii kaze no michi de kimi o
Dakishimete agerukara
Kono mama kimidake itsumade mo mitsumete
Toorisugiru kisetsu wo futari kanjinagara
Hikari ga atsumaru yasashii kaze no michi de zutto
Dakishimete agerukara
Kimi no kami kaori dasu
Kiramei teru komorebi ga
Sono hitomi utsuttara
Aa ugokidashi teru tagai no kimochi
Taisetsu na mono mitsuke raretara
Kono te de ima chikara o komete
Hanasanai youni with your love
Kono mama kimidake itsumade mo mitsumete
Toorisugiru kisetsu wo futari kanjinagara
Hikari ga atsumaru yasashii kaze no michi de zutto
Dakishimete arukitai
Toki no naka de meguraseta
Kono omoi todokete mo
Kotoba dake ja tarinakute
Setsunasa ga furueteru
Ah tokimeki dake ja aishi kirenai
Taisetsuna mono mitsuke rareta yo
Kono te de ima kimi no subete wo
Hanasanai youni with your heart
Kono mama futari de doko made mo aruite
Kawaru mono nante nani hitotsunai hazu
Hikari ga afureru yasashii kaze no michi de kimi o
Dakishimete agerukara
Kono mama kimidake itsumade mo mitsumete
Toorisugiru kisetsu wo futari kanjinagara
Hikari ga atsumaru yasashii kaze no michi de zutto
Dakishimete agerukara
ENGLISH
ON THE WAY OF THE WIND
...
...
...
...
...
...
...
...
...
SPANISH
EN EL CAMINO DEL VIENTO
...
...
...
...
...
...
...
...
...
EXTRAS: MUSIC
FACE FREE - 風の道で (Live)
FACE FREE - Kaze No Michi De (Live)
FACE FREE - On The Way Of The Wind (Live)
FACE FREE - En El Camino Del Viento (Live)
Japan, Tokyo, Shibuya, Eggman
1995-05-17
FACE FREE - Kaze No Michi De (Live)
FACE FREE - On The Way Of The Wind (Live)
FACE FREE - En El Camino Del Viento (Live)
Japan, Tokyo, Shibuya, Eggman
1995-05-17
FACE FREE - どんなに遠く離れても
FACE FREE - Donnani Tooku Hanaretemo
FACE FREE - No Matter How Far
FACE FREE - No Importa Qué Tan Lejos
FACE FREE - Donnani Tooku Hanaretemo
FACE FREE - No Matter How Far
FACE FREE - No Importa Qué Tan Lejos
No comments :
Post a Comment